Задания:

1. Кто быстрее? Вызываются 2-3 участника. Им предстоит как можно больше написать названий животных, обитающих в Африке.

2. Каждому на листочке (в конце мероприятия) надо перечислить всех представителей животного и растительного мира, о которых шла речь.

Цели:

1) познакомить учащихся с природой, животными и растительным миром Восточной Африки и Австралии;

2) способствовать развитию знаний о живой природе.

ОФОРМЛЕНИЕ:

1) репродукции и фотографии красочных пейзажей Африки, Мадагаскара, Австралии;

2) рисунки или фотографии животного и растительного мира.

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ: прочитайте о каком-нибудь животном или растении.

Ведущий N 1: Сегодня мы с вами снова будем путешествовать. Мы побываем в Восточной Африке, а конкретно – в Кении. Затем познакомимся с островом Мадагаскар, а закончим путешествие в Австралии. Итак, в путь.

Ведущий N 2: Приезжие бывают приятно удивлены климатом Центральной Кении, расположенной в горах. Собираясь в Африку, туристы страшатся жары, а тут в первый же вечер им приходится, дрожа от холода, бежать в магазин и покупать шерстяной джемпер.

Ведущий N 1: Утром для туриста начинается «сафари» – этим суахилийским словом в Восточной Африке называют любую поездку. Если туриста везут на Запад, вглубь горной Кении, он получает возможность пересечь экономически наиболее развитые районы Африки, расположенные на кенийских нагорьях, обрывающихся в сторону озера Виктория.

Ведущий N 2: Здесь изумрудные чайные плантации чередуются с бархатистой зеленью кофейных ферм, а огромные животноводческие ранчо – с пестрой мозаикой огородов.

Ведущий N 1: Если же турист едет на восток или юг от Найроби (столица Кении), то сначала он пересекает бескрайнюю однообразную саванну, где расположены крупнейшие национальные парки Кении. Отсутствие красот ландшафтов компенсируется здесь фантастическим количеством зверья.

Ведущий N 2: Иногда на дорогу выходят слоны, причем здесь, в засушливой саванне, они редко могут разрешить себе водяной душ, но зато часто балуются пылевыми ваннами. Почва саванны – красная, поэтому и слоны здесь кирпичного оттенка. Цветные слоны – тоже повод для восторгов.

Ведущий N 2: Ну что ж, пришло время поближе познакомиться с жителями Восточной Африки.

Ведущий N 1: Туркана, или, как они сами себя называют, нитуркана, означает «люди без одежды».

Туркана: У нас, на восточном берегу Элькадиш, мы все понакупили красные одеяния и ходим в них. Чистые же туркана – там, на другой стороне озера. Там они, подобно нам, ловят рыбу.

Ведущий N 2: А можно там побывать?

Туркана: Конечно. Туда мы доберемся на лодке.

Ведущий N 1: Какое красивое озеро. Идеально круглое, как бы очерченное гигантским циркулем.

Ведущий N 2: Оно заполнено яркой сине-зеленой водой. Впечатление такое, что в озере растворено внушительное количество медного купороса.

Ведущий N 1: Первозданная тишина царит над этим островом, еще не заселенным человеком.

Туркана: Природа заставляет здесь молчать или говорить шепотом. Но если вы вдруг повысите голос и нарушите ее покой, из леса и скрытых им пещер вылетят тысячи не привыкших к посторонним звукам летучих мышей.

Ведущий N 2: Посмотрите: с противоположного берега плюхнулись в воду два крокодила.

Ведущий N 1: Как они молниеносно достигли центра озера и замерли на поверхности!

Туркана: Может быть, вы хотите посмотреть крокодилов поближе или сделать хорошие фотографии?

Ведущий N 2: Прежде всего не хотелось бы лезть с фотоаппаратом в воду, где сидят крокодилы.

Туркана: Зачем же лезть в воду, когда можно, не сдвигаясь с места, сделать так, чтобы крокодилы приплыли к нам сами.

Ведущий N 1: Разве вы волшебник, способный разговаривать с крокодилами?

Туркана: Нет, просто я туркана. Если хотите, я позову вам крокодилов.

Ведущий N 2: Конечно, хотим!

Туркана: Надо запрокинуть голову, зажать нос левой рукой, вытянуть вперед правую руку и гортанно закричать: «имм-имм-имм».

Ведущий N 1: И правда, с середины озера к нам плывут три крупных крокодила!

Ведущий N 2: Почему крокодилы идут на ваш зов?

Туркана: Потому что я туркана. Туркана уже много поколений живут вдоль берегов Бассо-Нарок и поэтому очень хорошо изучили повадки его обитателей. Крокодилы, подобно рыбам, не издают горлом никаких звуков. Однако когда на свет появляется маленький крокодил, он набирает воздух, а затем, опустившись на дно, медленно выпускает его из себя. При этом возникает звук: «имм-имм-имм». Взрослые крокодилы плывут на этот звук посмотреть на новорожденного, а самки даже приносят во рту пищу, чтобы накормить еще не способного охотиться младенца. Мы заметили эту привычку крокодилов и научились подзывать их к себе. В тяжелые годы, когда нечего есть, мы вызываем крокодилов из воды и убиваем их.

Ведущий N 1: Продолжаем наше путешествие.

Ведущий N 2: Со всех сторон Какума окружена горами из черных базальтов, неимоверно раскаляющихся за день. Ветры почти не проникают во впадину, и поэтому здесь нестерпимо жарко.

Ведущий N 1: В самом центре Какумы из-под глыб черной лавы выбивается минеральный источник, который питает нечто вроде общественного бассейна – огромную лужу среди камней. В ней с утра и до поздней ночи плещутся и взрослые, и дети.

(появляются 2-3 змеи).

Ведущий N 2: Почти рядом на камнях греются на солнышке с полдюжины кобр и множество небольших питонов, а из-под нагромождения лавы то и дело выползают гадюки и принимаются пить из луж.

Ведущий N 1: Как могут люди нагишом разгуливать среди змей, не боясь их смертельного укуса?

Туркана: Еще до того, как наши дети начинают ходить, им делают небольшие ранки и втирают в них сок растений, смешанный с высушенным ядом разных змей. Так повторяют через каждое новолуние 6 раз. После этого никакие змеи уже не страшны. Я даже не могу припомнить, сколько раз кусали меня кобры и гадюки, но никогда еще они не причинили мне вреда. Лишь один раз, когда я спал на камнях и кобра укусила меня в лицо, я 3 дня ничего не видел, не мог говорить и двигать шеей. Но потом все прошло.

Ведущий N 2: Очевидно, знахари туркана действительно знают сильное противоядие, обезвреживающее действие яда на детей. Впоследствии же, по-видимому, из-за частых укусов у туркана вырабатывается стойкий иммунитет, позволяющий им беззаботно сосуществовать по соседству с кобрами и гадюками.

Туркана: Не будь этого, мы уже давно бы исчезли с лица земли, побежденные укусами змей. А знаете ли вы, что змея, пришедшая в дом попить молока, не опасна для человека?

Ведущий N 1: Нет, это для нас новость!

Туркана: Но это так. Змеи – духи наших умерших предков. Они созданы, чтобы сеять смерть за плохие поступки людей. Поэтому мы никогда не убиваем змей. У входа в каждую хижину люди ставят тыквенные плошки с молоком, и почти у каждого порога лежит змея.

Ведущий N 1: Но зачем же оставлять молоко у входа в хижину? Ведь этим вы привлекаете змей в дом.

Туркана: Ничего страшного. Змеям хорошо, и нам спокойно.

Ведущий N 2: Кстати, туркана, особенно если они идут группой хоть в два-три человека, не избегают, а ищут встречи со львом.

Туркана: Мы – единственное племя в Африке, употребляющее в пищу львиное мясо, причем считающее его деликатесом. Прийти в чужой дом с куском львиного мяса – значит, стать братом его хозяина. Львиное сердце и печень посылают в дар человеку, перед которым хотят искупить свою вину. Львиный язык считается лучшим подношением знахарю или старейшине, якобы позволяющим тем в своих высказываниях быть «бесстрашными, как лев», т. е. не бояться, говорить правду, в том числе и неприятную. Туркана употребляют также в пищу мясо крокодилов и бабуинов, однако случается это лишь в голодные времена.

Ведущий N 3: Самый большой остров, Ол-Кокве, также населен. Семьи, не желая острову ничего плохого, по неопытности завезли на него коз. Неимоверно расплодившись, эти рогатые создания теперь угрожают сожрать на острове все, что можно, и превратить Ол-Кокве, некогда зеленевший посреди желтых вод Баринго, в безжизненную пустыню (появляются обезьяны).

Ведущий N 4: Давным-давно на острове поселились полчища злющих бабуинов. Они люто ненавидят и людей, и коз, испортивших их остров, и всячески стараются им мстить. В коз обезьяны швыряют камнями, козлят же, проникших на их территорию, просто раздирают на части.

Ведущий N 3: С людьми бабуины ведут экономическую войну, пытаясь подорвать основу их хозяйства – рыболовство. По ночам обезьяны рвут сети, сбрасывают в воду сушеную рыбу и делают другие пакости.

Ведущий N 4: Наше путешествие продолжается. Что это за дорога?

Проводник по заповеднику: Эта дорога протоптана слонами. Очень древняя дорога. Десятки поколений слонов тысячи лет ходили здесь и вытаптывали ее.

Ведущий N 3: Человеку такой труд вряд ли под силу. Эта терраса шириной в 5-6 м выбита слоновьими ступнями. (появляется слон).

Проводник: Слоны ходят гуськом, один за одним, строго соблюдая шаг, и поэтому сзади идущий гигант всегда ступает след в след своего предшественника. В течение тысяч лет десятки тысяч слоновьих ног наступали на одно и то же место.

Ведущий N 4: И наверное, подобно тому как капли воды за века могут продолбить гранит, ступни семитонных гигантов продолбили отпечатки собственных следов в базальтах.

Проводник: В наиболее узких местах, где слонам приходилось прижиматься к подступающим к их дороге склонам, отполированы и эти скальные стенки. Толстая кожа слонов, подобно наждачной бумаге, навела блеск на камни.

Ведущий N 3: Куда же ведет эта дорога?

Проводник: Если мы идем по этой дороге, значит, она ведет туда, куда нам нужно. По этой дороге часто ходит король слонов.

Ведущий N 4: Слон больше, чем какое-нибудь другое животное Африки, всегда привлекал внимание человека. Люди знали «выдающихся» диких слонов, давали им имена, наделяли их сверхъестественным умом и силой, благородством или яростью. О некоторых из них слагали настоящие легенды.

Ведущий N 3: Одним из таких легендарных слонов в конце прошлого века стал слон Сулейман. У него были огромные, почти под 2 м, бивни, и не один десяток охотников, рыскавших по Центральной Африке, лелеяли себя надеждой сразить Сулеймана. На него устраивали массовые облавы, его выслеживали в одиночку, отравляли водопой, рыли на его пути ямы-ловушки.

Ведущий N 4: Любой осмелившийся поднять на него ружье или копье всякий раз падал поверженным, превращаясь в «мокрое место» под его мощными ногами. Охотники начали считать, что Сулейман заколдован.

Ведущий N 3: За несколько лет до смерти Сулейман обзавелся двумя телохранителями, или «рабами», как называют таких слонов африканцы. Среди слонов подобное явление не исключение.

Проводник: Старые опытные самцы, которые уже не могут или не желают жить в стаде, хотят покоя, устали от суеты, но не чувствуют в себе сил просуществовать совсем одни, берут себе «на воспитание» молодого слоненка. У великого Сулеймана было сразу два раба. Одному из них дали имя Мухаммед, другому – Ахмед. Когда Сулеймана не стало, Ахмед и Мухаммед покинули пределы Циво-парка, куда мудрый старик, знавший человеческие порядки, привел их, чтобы спокойно дожить свои последние дни, и пошли на север.

Ахмед имел огромные бивни, почти по 100 кг каждый, и длиной примерно по 2 м. Это был прекрасный экземпляр, редкий даже для тех времен, когда слоны с огромными бивнями жили повсюду.

Ведущий N 4: Надо отметить следующее: слоны обладают удивительной способностью маскироваться среди сравнительно небольших объектов, очень удачно используя при этом их очертания, игру света и теней, цветовые оттенки. Слон, кроме того, в отличие от большинства других животных прекрасно умеет ходить задом наперед.

Ведущий N 3: Почему-то многие считают, что верблюд – азиатское животное, выходец из Аравии или пустынь Центральной Монголии и Китая. В действительности же Азия была для верблюда лишь мостом, пользуясь которым, он заселил Старый Свет.

Ведущий N 4: Верблюд в Африке впервые упоминается в египетских источниках, датируемых IV тысячелетием до н. э. Полулегендарная Шеба, царица Савская, во время своего знаменитого путешествия к царю Соломону пользовалась вьючными верблюдами.

(появляется верблюд).

Ведущий N 3: Никто не знает, сколько горбов было у верблюдов, путешествовавших в свите Шебы, однако большинство ученых склонны думать, что одногорбый верблюд, прозванный греками «дромадер» – «быстро бегающий», был выведен в Африке.

Ведущий N 4: Науке удалось установить причины удивительной способности верблюдов по 10-14 дней жить без воды. Во-первых, оказалось, что у верблюда удивительные свойства крови. Теряя влагу в целом, верблюд умудряется удержать ее в крови в несоизмеримо больших количествах, чем остальные животные.

Ведущий N 3: Второе необыкновенное свойство верблюдов – редкостная для теплокровного животного способность изменять температуру своего тела в довольно широком диапазоне: от 34 оС ночью до 42 оС в полдень. Такие перепады температуры тела позволяют ему резко снижать потерю влаги организмом.

Ведущий N 4: Этой же цели служит и крайне замедленный ритм дыхания верблюда. За 1 мин он делает всего лишь 7-8 вздохов и выдохов. Наконец, видел ли кто-нибудь, чтобы верблюд открывал рот, подобно разморенной жарой овчарке?

Ведущий N 3: Нет, верблюд всегда держит рот закрытым, препятствуя тем самым испарению влаги.

Ведущий N 4: Всем известно, что верблюжья шерсть и сделанные из нее замечательные верблюжьи одеяла – чуть ли не самые теплые. Зачем такая шерсть в пекле пустыни? Оказывается, она защищает его тело от перегрева, следовательно, опять-таки снижает испарение.

Ведущий N 3: Только благодаря верблюду, его выносливости и неприхотливости человеку удалось узнать, а затем и освоить огромные пустыни, занимающие более 2/5 территории африканского континента.

Ведущий N 4: Даже сегодня, в век автомобилей и самолетов, верблюд по-прежнему остается главным средством передвижения людей, а часто и главным источником их существования в пустынях Азии и Африки.

Ведущий N 3: Он словно понимает свою роль, свое значение, свою незаменимость и поэтому так уверенно шествует по земле, надменно взирая вокруг.

Ведущий N 5: Наше путешествие продолжается. И вот мы уже на острове Мадагаскар.

Ведущий N 6: У Мадагаскара есть множество названий: и географических, и поэтических, и описательных. Нет только своего, исконно местного названия, данного его собственными жителями.

Ведущий N 5: Причиной тому скорее всего то, что Мадагаскар огромен. Это четвертый по площади остров Земли после Гренландии, Новой Гвинеи и Калимантана, занимающий 590 тыс. кв. км.

Ведущий N 6: Давайте поближе познакомимся с природой острова.

Ведущий N 5: Мадагаскарские лианы удерживают первенство как самые длинные растения нашей планеты. Некоторые из древесных растений, имея ствол 30 см толщиной, достигают 300-350 м длины. А вот и местный житель. Попытаемся спросить у него о том, какую пользу они извлекают из лиан?

Житель: Лианам мы нашли, на наш взгляд, самое достойное применение. Многие виды лиан служат нам канатами, а из других мы плетем корзины и коврики.

Ведущий N 5: Африканский лес для пигмея сравним с божеством, которому они поклоняются, ведь лес дает им пропитание. А для вас?

Местный житель: Мы, малагасийцы, не охотники, а земледельцы, поэтому лес для нас не друг, а враг. Лес отнимает у нас поля.

Ведущий N 6: Самое интересное, что поражает в мадагаскарском лесу, – отсутствие иных красок, кроме всех оттенков зеленого.

Ведущий N 5: Кроме муравьев и бабочек, никаких признаков животных не замечаю. Зато бабочек так много и они так велики!

Местный житель: Осторожно, тут очень интересная бабочка села на орхидею.

Ведущий N 6: Где же бабочка?

Местный житель: Над цветком.

Ведущий N 5: Совсем маленькая.

Житель: Нет, очень большая.

Ведущий N 6: Не вижу.

Ведущий N 5: И я тоже.

Ведущий N 6: Значит, она улетела?

Житель: Нет, видите, цветок дрожит, значит, бабочка здесь.

Ведущий N 5: Орхидея замирает. Вот теперь вижу! Какая большая коричневая бабочка с почти таким же, как и орхидея, розовато-лиловым брюшком!

Местный житель: Собирая все это время нектар из цветка, бабочка как бы висела перед ним в воздухе, поддерживая себя столь часто двигающимися крыльями, что их нельзя было различить.

Ведущий N 6: Как называется эта бабочка?

Житель: Это бражник. Кстати, вы знаете ее историю?

Ведущий N 6: Нет, и даже не подозревал, что у нее есть история.

Житель: Взгляните на эту прекрасную орхидею. Еще в середине XVIII в. пираты вплетали ее в венки, когда играли свадьбы на Сент-Мари. С тех пор ботаники ломали себе головы над тем, как опыляется ее необычный цветок, у которого глубина венчика приближается к 30 см. И только незадолго до Второй мировой войны в лесах Антонжиля был открыт этот длиннохоботный бражник. Смотрите: 35 см! Таких длинных хоботков нет ни у одной бабочки в мире. Мадагаскарский рекорд!

Ведущий N 5: Я слышала, что здесь растет какое-то «дерево-людоед».

Местный житель: Это «когтистое» дерево Мадагаскара. Очень редкое растение, известное ботаникам как гарпагафинтум. Его гибкие ветви спускаются к самой земле, а когда поднимается ветер, кажется, что это десятки змей пытаются обвить свою жертву. Перед началом сухого сезона гарпагафинтум сбрасывает цветы, вместо которых на концах его веток появляются семенные коробочки. Это страшное приспособление представляет собой яйцевидную капсулу, как бы сплетенную из рыболовных крючков. Болтаясь на извивающихся по ветру змееподобных ветвях, эти крючки вонзаются во все живое, имеющее неосторожность приблизиться к гарпагафинтуму. Известны случаи, когда в объятиях гарпагафинтума погибали не только грызуны, но и взрослые кабаны. А теперь представим себе, что в подобную ситуацию попал северный малагасиец?

Ведущий N 6: Да, не составит труда представить себе те мысли, которые проносятся в его голове, и предположить то, что он будет рассказывать, когда освободится.

Местный житель: Пора возвращаться в селение.

(подходят к хижине).

Ведущий N 5: Какой красивый петух!

Местный житель: А вы знаете, зачем петух кричит по утрам?

Ведущий N 6: Чтобы будить людей.

Местный житель: Совсем даже нет. Петух умный, и раньше он жил не на земле, а на небе, вместе с цесаркой. Однажды они пили сок.

(появляются петух и цесарка).

Цесарка: Ах, как жаль, что такой вкусный сок закончился. Петушок, принеси еще.

Петух: Нет, ты моложе, тебе и идти.

Цесарка: Нет, ты иди.

Петух: Давай не будем спорить, а попросим солнце, чтобы оно нас рассудило.

Солнце: Спуститесь на землю. Тот, кто первым увидит, как я взойду из-за океана, тот, значит, умнее и старше.

Цесарка: Пойду-ка я поближе к морю, чтобы быть победительницей.

Петух: А я пойду спать, а перед восходом залезу на дерево и увижу Солнце.

Настало утро.

Петух: Ку-ка-ре-ку!!!

Житель: С тех пор он так и кукарекает каждый день, напоминая всем, что он умнее цесарки. А цесарка так расстроилась, что спряталась в траве. Так она стала дикой, хотя раньше всегда была в компании с петухом.

Ведущий N 5: Очень интересные легенды. Жаль, но нам пора расставаться. Наше путешествие по Мадагаскару закончено. Нас ждет Австралия!

Ведущий N 7: Россияне, уставшие от долгой зимы, с охотой покупают и бережно несут домой букетики ярко-желтых пушистых цветов, привезенных с юга на самолетах.

Ведущий N 8: «Какая чудесная мимоза», – говорим мы, проходя мимо цветочного киоска. Но то, что мы принимаем за мимозу, вовсе не мимоза, а австралийская акация.

Ведущий N 7: Весна на пятом континенте наступает в сентябре, и тогда же расцветает акация. За массой цветов не видно листьев и даже стволов.

Ведущий N 8: «Золотой дождь», «золотая пыль» – вот те поэтические названия, которые придумали австралийцы лишь для 2 из более чем 600 видов акаций.

Ведущий N 7: Понятно, почему ее цветок стал национальной эмблемой и изображен на гербе страны вместе с кенгуру и эму.

Ведущий N 8: Континент, когда летишь над ним, поражает глаз, привыкший к белизне зимой и к зелени летом, своими красными, бурыми, рыжими тонами. Даже небо, как бы отражая раскаленную землю, желтое, зловеще-желтое. Это пейзажи Центральной Австралии.

Ведущий N 7: Тидбинбилла – заповедник, и, как все в Австралии, – большой. Там на воле прыгают, скачут, греются, что-то жуют, застывают в задумчивой позе, сложив передние лапы на живот, множество кенгуру.

Ведущий N 8: Австралия и кенгуру – нечто неразрывное. Как можно говорить о кенгуру и не говорить об Австралии, как можно говорить об Австралии, и не говорить о кенгуру?

(появляется кенгуру).

Ведущий N 7: Необыкновенное животное, медлительное и быстрое, доверчивое и боязливое, смирное и… могущее стать опасным.

Ведущий N 8: Кенгуру – прыгуны, об этом знают все, но не все знают, что они вполне могут претендовать на звание чемпионов по прыжкам в длину и высоту. Им ничего не стоит перемахнуть через трехметровую изгородь или устроить состязание в беге, участники которого, без видимых усилий удерживая равновесие с помощью тяжелых хвостов, как бы летят над землей, лишь отталкиваясь от нее задними ногами.

Ведущий N 7: В легендах аборигенов говорится, что некогда кенгуру передвигались на четырех ногах, как все животные. Но, столкнувшись с человеком, который охотился на них и, с легкостью догоняя, убивал своим копьем, они решили, что две ноги, пожалуй, лучше, чем четыре. С тех пор, отталкиваясь от земли двумя задними ногами, кенгуру без труда уходят от опасности.

Ведущий N 8: Зоологи раскрывают все новые тайны жизни кенгуру и сами не устают поражаться своим открытиям. Известно, что самка при необходимости, во время засухи например, когда условия тяжелые, может затормозить развитие зародыша и подождать с рождением детеныша до лучших времен.

Профессор-австралиец: Как вы думаете, сколько у нас кенгуру?

Ведущий N 7: Несколько сот тысяч?

Профессор: Холодно!

Ведущий N 8: Миллион?

Профессор: Прохладно.

Ведущий N 7: Сдаемся.

Профессор: Примерно 20 млн. При этом учитываются только серые и рыжие. Они самые крупные и наиболее распространенные.

Ведущий N 8: Если количество кенгуру так велико, то их можно увидеть везде!

Профессор: То, что в Австралии миллионы кенгуру, не означает, однако, что их можно встретить повсюду. Чтобы увидеть кенгуру, нужно отправиться в глубь континента.

Ведущий N 7: Я слышал, что встреча с кенгуру в ночные часы имеет печальные последствия для обеих сторон.

Профессор: Да, отправляясь в путешествие по стране, австралиец частенько оснащает автомобиль специальным приспособлением – сваренной из металлических труб решеткой, чтобы оградить себя в ночные часы от возможного столкновения с внезапно выскочившим на дорогу кенгуру.

Ведущий N 8: Кенгуру – символ Австралии. Его изображение наряду с изображением эму украшает, как уже упоминалось, герб страны.

Ведущий N 7: По Тидбинбилле разгуливает и другая «составная часть» герба – эму (конечно, не в единственном экземпляре). Ростом с человека, эму со своим растрепанным, бурным оперением чем-то отдаленно похож на ожившую копну прошлогоднего лежалого сена.

(появляется эму).

Ведущий N 8: Смотрите, смотрите! Издав радостный крик, эму приближается ко мне.

Ведущий N 7: Она пытается вырвать у тебя из рук носовой платок. Убегай от нее и спрячь платок.

Ведущий N 8: Нет, ты посмотри, опять она пристает ко мне!

Ведущий N 7: Да потому, что у тебя виден кончик платка. Да, «наглая птица»!

Профессор: Будьте осторожны! Этих птичек надо остерегаться. Они бегают быстрее лошади, а удар их ноги не слабее удара лошадиного копыта.

Ведущий N 8: Скажите, может, нам заглянуть к попугайчикам?

Ведущий N 7: Идея!

Профессор: Если желаете увидеть попугаев, то можете посетить птичий заповедник «Карамби».

(сцена в заповеднике).

Профессор: Вот здесь, в густых кронах тропических деревьев, обитают маленькие изумрудно-зеленые попугаи.

Ведущий N 8: Какая большая группа людей собралась на площадке, многие из них с детьми!

Ведущий N 7: Все оживлены и смотрят по сторонам, вверх, но попугаев не видно.

Профессор: Обратите внимание на молодых мужчин. Это служащие заповедника, они быстро обходят присутствующих и раздают жестяные тарелки с кашей.

(появляются двое молодых мужчин, попугаи).

Ведущий N 8: Ах! Как по сигналу, появляется несметное число попугаев?!

Ведущий N 7: Как они кричат, отталкивают друг друга!

Ведущий N 8: Усаживаются на тарелки и, смотрите, с какой жадностью начинают поглощать приготовленный корм! До удивления неробкие птицы.

Профессор: А запоздавшие, которым места на тарелках не остается, опускаются на плечи и головы присутствующих.

Ведущий N 7: Да, птички напористы, бесцеремонны. Они лезут друг на друга. Как они клюются! Такое впечатление, что они думают, будто мы посягаем на их обед!

Ведущий N 8: Все это похоже на зеленый вихрь. А теперь, словно по команде, попугайчики исчезают. Они съели корм до последней крошки, и делать им здесь больше нечего.

Ведущий N 7: А какая блаженная тишина наступила после их «обеда»!

Ведущий N 8: И – зеленовато-желтые пятна на одежде посетителей.

Профессор: А сейчас я вам предлагаю посетить «платипуссарий», от слова «платипус» – утконос. Для простоты мы будем называть его между собой «утконосарий».

(сценка в платипуссарии).

Ведущий N 7: Очень искусно устроен утконосарий – через него протекает ручей. Какой большой тенистый эвкалипт нависает над бассейном!

Профессор: Утконосы не любят солнечного света.

Ведущий N 8: А что из себя представляет утконос?

Профессор: Если уменьшить бобра раз в 10, прибавить ему широкий и плоский, вроде как у утки, только обтянутый мягкой кожей клюв, покрыть его хвост мехом, снабдить перепонками не только задние, но и передние лапы, то получится… чудо-юдо, которое привело в смятение английских ученых мужей конца XVIII в., когда им привезли чучело этого удивительного существа. «Такого быть не может!» – вот был их первый вывод. За этим последовало возмущение: «Насмешка! Обман! Нас пытаются обмануть, подсовывая еще одну китайскую русалку!» И не мудрено. В те времена возвращавшиеся из дальних плаваний на восток моряки усердно снабжали доверчивых любителей природы высушенными тельцами обезьян с искусно пришитыми к ним рыбьими хвостами – русалка, да и только!

(появляется утконос).

Ведущий N 7: А вот и утконос. Как он резвится, во всяком случае, создается такое впечатление!

Профессор: На деле он, конечно, занят чем-то очень важным.

Ведущий N 7: Очень интересно наблюдать за юрким зверьком. Он хорошо виден через стекла бассейна.

Ведущий N 8: Он передними лапами работает, словно веслами, а как быстро ныряет на дно!

Ведущий N 7: Кстати, глаза его плотно закрыты, но это не мешает ему охотиться.

Ведущий N 8: Он тычется в ил клювом, а найдя какую-нибудь пищу, устремляется к поверхности. Это повторяется снова и снова.

Профессор: В утконосов все давно поверили, о них слыхали, но некоторые поражены совсем другим – тем, что в тех же местах, где живут утконосы, водятся гигантские черви, достигающие 4 м в длину. Причем если червям полагается молчать, то эти в дождливую погоду настолько оживляются, что из земли доносятся исходящие от них чавканье и глухие, стонущие звуки.

Ведущий N 7: Да, в животном мире Австралии много удивительного.

Ведущий N 8: Ну вот и закончилось наше путешествие. Вы сегодня узнали много нового, интересного для себя. Думается, что вы, как никто другой, «поняли» Африку, Австралию, прониклись их сутью. Но было бы еще увлекательнее, если бы вы в будущем посетили эти места.

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru